Rishi Das / ঋষি দাস
"মনীষী জীবনচরিতকার তথা অনুবাদক হিসেবে প্রখ্যাত ঋষি দাসের জন্ম ১৯১৬ সালের ২৭ মার্চ অবিভক্ত মেদিনীপুর জেলার পুয়্যাদা গ্রামে। তমলুক ও কলকাতায় উচ্চশিক্ষা লাভ।
১৯৪১-১৯৪৩ দৈনিক বসুমতী পত্রিকায় সম্পাদকীয় দপ্তরে কর্তব্যরত ছিলেন।
বিগত শতাব্দীর তিন ও চারের দশক থেকে শুরু করে তাঁর সৃজনপ্রবাহ নয়ের দশক পর্যন্ত অব্যাহত থেকেছে। বাংলা জীবনীসাহিত্য রচনায় তিনি ছিলেন কিংবদন্তিসম। অর্ধশতাধিক গ্রন্থের প্রণেতা ঋষি দাস অনুবাদক হিসেবেও জনপ্রিয়তা লাভকরেছিলেন। বিভিন্ন সময়ে রচিত তাঁর জর্জ বার্নার্ড শ, শেকসপিয়র, বিদ্যাসাগর, মিলটন, রামমোহন, বিবেকানন্দ, চিত্তরঞ্জন, সুভাষচন্দ্র, শরৎচন্দ্র, মহাত্মা গান্ধি প্রমুখের তথ্যঋদ্ধ জীবনী পাঠকের আনুকূল্য লাভ করেছে। শিশু-কিশোর উপযোগী অনেকানেক স্বাদু জীবনচরিতের রচয়িতাও তিনি। লিও তলস্তয়ের মূল লেখা থেকে করা তাঁর অনুবাদ ককেশাসের বন্দী এবং জিম করবেটের আত্মজীবনী থেকে অনুদিত মৃত্যুর মুখোমুখি সমসময়ে প্রশংসিত হয়েছিল। এ ছাড়াও রোমা রোলাঁ, ম্যাক্সিম গোর্কি, আলেকজান্ডার কুপরিন-এর বিবিধ গ্রন্থের অনুবাদ তিনি করেছিলেন। জীবনী ও অনুবাদের পাশাপাশি ঋষি দাস নাটক দুয়ে দুয়ে বাইশ, উপন্যাস জেলে ডিঙি, অভিধান আধুনিকী, আধুনিক বাংলা অভিধান ইত্যাদি ও প্রবন্ধগ্রন্থ সোভিয়েত দেশের ইতিহাস-ও প্রণয়ন করেছেন।
শরৎ সমিতি কর্তৃক প্রদত্ত ২০০২ সালের শরৎ গবেষণা পুরস্কারে ভূষিত।"