অনুবাদ ও সম্পাদনা অধ্যাপক প্রভাসচন্দ্র ধর
যুগ যুগ ধরে মানুষের আত্মজ্ঞানলাভের কল্পতরু হিসেবে গৃহীত যে মহাগ্রন্থ, তা-ই শ্রীমদভগবদগীতা। এর ১৮টি ধাপ। প্রথম ধাপে বিষাদ আর সর্বোচ্চ ধাপে মোক্ষ। জীবনের আরম্ভ বিষাদে, কিন্তু বিষাদ-ই জীবনের শেষ কথা নয়। জীবনে দুঃখ থাকবেই, কিন্তু তা-ই জীবনের শেষ বার্তা নয়। জীবনের শেষ বার্তা দুঃখমুক্তিতে, সুখময়ের সান্নিধ্যে পরমানন্দ প্রাপ্তিতে। জাতি-ধর্ম-বর্ণ নির্বিশেষে গীতার সর্বজনীন আবেদন অভূতপূর্ব ও বিস্ময়কর। একদিকে যেমন ভারতের স্বাধীনতা সংগ্রামীরা গীতা-কে বুকে ছুঁয়ে ফাঁসির মঞ্চে গেয়েছেন জীবনের জয়গান, তেমনই উইলকিনসন, ওয়ারেন হেস্টিংস-সহ বহু প্রাচ্য–জিজ্ঞাসু প্রতীচ্যের প্রতিনিধি গীতার মধ্যে খুঁজে পেয়েছেন তাঁদের জীবনজিজ্ঞাসার উত্তর। শ্রীমদভগবদগীতা-র ঐশী বাণীকে অধ্যাপক প্রভাসচন্দ্র ধরের এই পদ্যানুবাদ পৌঁছে দিল বাঙালি পাঠকের হৃদয়ের অন্তঃপুরে।প্রতি অধ্যায়ের প্রারম্ভেই থাকছে সহজ গদ্যে সেই অধ্যায়ের সারবস্তুর আলোচনা। সংসারী জীব হিসেবে আমরা উদ্দিষ্ট অধ্যায় থেকে কী শিক্ষা নিতে পারি, তা খুব সহজে বোঝানো আছে এখানে।
The Bhagavad-Geeta – Charles Wilkins 
Reviews
There are no reviews yet.